自慰并不可耻,也不可怕,请给自慰一个存在的空间吧。
桃花癫的问题还有一个解决的办法,比如说做一个像白居易那样的梦。
小时候读白居易的诗,觉得他的诗是最好理解了,都跟大白话似的,可是那首《花非花》,却总想不明白他到底写的是什么。
“花非花,雾非雾。夜半来,天明去。来如春梦不多时,去似朝云无觅处。”你说这到
底写的是什么嘛。
后来看了一些乱七八糟的杂书,才明白那诗到底写的是什么,原来……
“夜半来,天明去”,不消说了,那是一个梦,一个跟“花”有关的梦。前面说了,“花”指的是情欲,是女性。只是这个女性的形象太模糊,看不清楚到底是谁,于是就“花非花”了。本来吗,梦里的人怎么说得清楚,也许是个歌伎,也许是属于禁忌恋情的对象,不好意思说啦,只好“雾非雾”了。
至于“来如春梦不多时,去似朝云无觅处”,这个这个……听医生说,男人的性高潮就是射精的那一瞬间,完了就会觉得很疲惫,觉得身体已经空了。
记得弗洛伊德他老人家曾说,梦是潜意识的表现,男人如果梦到走廊一类的,女人梦到圆柱形的东西,这大概是情欲受到压抑的表现。而中国人也经常说“日有所思,夜有所梦”。至于白居易怎么没梦到走廊一类的东西,那可能是一来走廊这些东西无法体现他想表达的文字美感,二来就是古人习惯用“花”来形容女人。
其实古代的文人是经常写艳诗的,唐代的韩渥就写了不少艳诗,并且把它们称为“香奁词”,所以后世文人就把那些描述艳情,词藻华丽诗词叫做“香奁体”。
最早有记载的描写艳情的诗大概要算是《诗经》的首篇《关睢》。“关关睢鸠,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑。参差荇菜,左右流之。窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,辗转反侧。参差荇菜,左右采之。窈窕淑女,琴瑟友之。参差荇菜,左右芼之。窈窕淑女,钟鼓乐之。”
用白话文翻译出来就是:春天来了,小鸟在河边歌唱,美丽的女孩在我眼前飘荡,真想把她拥抱。野草在疯长,河水在流淌,我的心也是那么的躁动,美丽的女孩啊,什么时候你能走进我的梦乡。不要这么的冷傲,我想你已经想得睡不着觉。野草长了需要修剪,瓜果熟了也需要采摘,美丽的女孩啊,你更需要男人的关怀。我要拥你入怀,用掌心呵护你到老。我的胳膊也许不够强壮,却能给你温馨的依靠。来吧,当钟声响起的时候,爱的誓言会响彻四方。
男孩子长大了,他需要女人,正好一个美丽的女孩出现在他的眼前,于是,他开始思念,开始做梦,最后,他如愿以偿地拥有了女孩。
《关雎》说的是男孩子追求女孩子,而《标有梅》一诗里,反映的则是大龄姑娘急于出嫁的愿望。诗中写道“标有梅,其实七分,求我庶士,迨其吉兮。”暮春时节,梅子逐渐黄熟掉落,树上只有七成果实,大姑娘感到时不我待,便催情郎赶快选择吉日良辰前来迎娶她。诗的第二章又写道:“标有梅,其实三分,求我庶士,迫其今兮。”梅树上的果实七成已经掉落,树上仅剩下三成果实,大姑娘更加感到岁月不饶人,心情十分焦虑,于是吉日良辰也不必选择了,只要求情郎今天就来娶她。
至于《蒹葭》这首诗,“蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晰。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻。蒹葭采采,白露未已。所谓伊人,在水之泗。溯洄从之,道阻且右。溯游从之,宛在水中址。”这首诗我就不用再翻译了,琼瑶阿姨写的那个电视剧《在水一方》的主题歌歌词,就是这首诗的白话文版本。
还有《氓》,写的是一个女孩从追求所爱男人,和男人婚前就私通,最后被男人抛弃的悲惨故事,她唱到“士之耽兮,犹可说也。女之耽兮,不可说也。”意思就是男人沉迷于爱情,还不算是很倒霉的事,女人要是被爱蒙蔽了双眼,那算是彻底完蛋了。对于那个“耽”字,课本里的解释是“爱情”,我却觉得会不会是情欲啊?本来吗,男人的情欲容易解决,女人就很麻烦了,毕竟,那时候可不允许女人自慰。虽然汉代的中山靖王刘胜,提到这个人可能大家不怎么熟悉,可他的孙子的孙子刘备却是大大有名。刘胜因为占有的女人太多了,应付不过来,又怕戴绿帽子,于是他就发明了“角先生”,那玩意好像是铜制的,而且中间是空的,可以注入温水。怎么样,我没胡说吧,其实古人也会偷偷地玩自慰,性这个问题,对人来说还是很重要的。
而《小雅·斯干》写的就是重男轻女的习俗了。诗里曾对妇女怀孕分娩作过这样的描写:“维熊维罴,男子之祥,维虺维蛇,女子之祥。”意即孕妇在睡梦中常梦见大狗熊之类这是生男孩的预兆;而孕妇常梦见蛇类,则是生女孩的预兆。尽管这种看法并无科学根据,却对后世影响很大。诗中还反映了一种重男轻女的观点,如说:“乃生男子,载寝之床,载衣之裳,载弄之璋。”“乃生女子,载寝之地;载衣之裼,载弄之瓦。”生下男婴,则睡高床,穿华美衣服,可玩弄美玉;生下女婴,则睡地铺,穿粗布衣服,只能玩瓦器。故后世常用“弄璋”来指代男婴,以“弄瓦”来指代女婴。看看吧,古时候重男轻女的陋习多严重。