转换成标准形式
本节训练的是将日常表达式转换成与之等值的标准判断形式。当且仅当使得两个判断为真的条件完全相同时,即不可能发生其中一个判断为真而另一判断为假时,这两个判断相互等值(equivalent claims)。(几乎可以认为等值判断“陈述相同的内容”。)
语言中的很多日常表达很容易就可以转换成标准的直言判断的形式。比如,“每一个X都是Y”,几乎可以自动转换成标准形式A判断“所有的X都是Y”。通过找到适当的项,也很容易将“未成年人是不合乎条件的”转换成E判断“未成年人中没有合乎条件的人”。
尽管标准的判断形式都是现在时态,但我们可以利用标准的判断形式来表达过去时态。比如,可以把“在北美曾生活过体重超过四吨的生物”转换成“有的曾生活在北美的生物是体重超过四吨的生物”。
对“只有大二学生才是合格的候选人”这样的表达怎样进行转换呢?首先,找出判断中的词项。该例中,被讨论的两个类是“大二学生”和“合格的候选人”。然后考虑可被转换的判断种类A、E、I以及O。通过细心阅读来思考,原表达所描述的两个类之间到底是什么关系,在此基础上再确定,怎样最好地把这种关系转换成标准的判断形式。幸运的是,对于包括本例在内的常见问题,我们都能提供经验法则。不难看出,可以将之转换为A判断。但到底是哪个A判断呢?有两种可能性:“所有的大二学生都是合格的候选人”和“所有合格的候选人都是大二学生”。如果我们选择错了,就可能大大地改变原判断陈述的意思。(注意“所有的大二学生都是学生”和“所有的学生都是大二学生”很不相同。)在本例中,所关注的是每一个合格的候选人——也就是,他必须是大二的学生。(只有大二学生是合格的——也就是说,没有其他人是合格的)。在A判断中,受约束的类总是主项类。所以,原表达应该转换成:
“所有合格的候选人都是大二学生。”
推广:所有“只有X是Y”这类表述都应该转换成“所有的Y都是X”。
有一种表述方式需要注意。如,“可进入的人仅限于超过2l岁的人”。此例中,试图约束的是“可进入的人”这个类;除超过21岁的人之外,其他任何人不得进入。因此,“可进入的人”是主项类:“所有可进入的人都是超过21岁的人。”
推广:所有“X仅限于Y”这类表述都应该转换成“所有X都是Y”。
对这类转换的经验法则是:
原表述中试图约束的词项作为A判断的主项。
有了上述法则,又知道如下两个表述中试图约束的都是“半价上映的电影”:
“只有下午场的电影才是半价上映的。”
“半价上映的仅限于下午场的电影。”
我们就都将之转换成:
“所有半价上映的都是下午场电影。”
语言运用 英语中用途最广的词语
问题:
已有9个词:(1)我;(2)帮;(3)我的;(4)狗;(5)拿来;(6)你的;(7)丈夫的;(8)拖鞋;(9)昨天;(10)?再加上一个词,就可以组成由10个词构成的句子。而且这个新添加的词可以出现在句子中的任何位置(从句首位置直到句末位置),它在不同位置的出现可以分别组成10个意义不同的句子。这个词是什么呢?
答案:
这个词是"only",它可以造出下面10个句子:
1.昨天只有我帮我的狗把我丈夫的拖鞋拿来。
(通常猫也帮忙,但是它正忙着逮耗子。)
2.昨天我只帮我的狗拿来我丈夫的拖鞋。
(狗希望我能自己去拿,但是我拒绝了。)
3.昨天我只帮我的狗拿来我丈夫的拖鞋。
(当邻居家的狗拿来拖鞋时,我太忙了,没能帮它。)
4.昨天我帮我唯一的狗拿来了我丈夫的拖鞋。
(我想过再要一只狗,但是猫不同意。)
5.昨天我帮我的狗只拿来我丈夫的拖鞋。
(我没有帮狗咬它们;通常我会让猫这么做。)
6.昨天我帮我的狗只把我丈夫的拖鞋拿来。
(我的狗和我没有时间帮邻居的丈夫。)
7.昨天我帮我的狗拿来我唯一的丈夫的拖鞋。
(我想过有另一个丈夫,但是一个够了。)
8.昨天我帮我的狗拿来我丈夫唯一的拖鞋。
(我丈夫有两双拖鞋,但是猫咬坏了一双。)
9.只在昨天,我帮我的狗拿来了我丈夫的拖鞋。
(现在我的狗希望我再次帮它;我希望它最好去找猫。)
10.昨天我唯一一次帮我的狗拿来了我丈夫的拖鞋。
(相信我,一次就够了——鞋子气味真难闻。)
英语中,ONLY在这10个句子中出现的位置分别是从第一个词到最后一个词语,译成汉语就不是这样了。——译者注
往往某表述的直接指向并不总是很明显。比如,“当参加逻辑考试的时候,我总是很紧张”。思考一下你就会明白,这个表达指向的是时间。虽然它间接涉及“紧张”和“逻辑考试”,但是直接关注的还是时间和场合。其正确的转换是:“所有参加逻辑考试的时间都是我紧张的时间”。词语“无论何时”,除了作为谈论时间或场合的线索外,也表明所做的陈述是A判断或E判断。“无论何地”除了指代地点以外也有同样的作用。“无论走到哪里,他总是制造麻烦”应该转换成“他在去过的所有地方都制造麻烦”。
有两种表述在转换成标准形式时比较棘手。第一种是关于单称个体的陈述,比如“亚里士多德是逻辑学家”。它具体说明“逻辑学家”这个类,指明亚里士多德是该类中的一员。问题在于直言判断总是涉及两个类的,而亚里士多德不是“类”(我们不能说有些亚里士多德是逻辑学家)。处理这类问题的办法是把它看做陈述只有一个成员的类——本例中的这个成员就是亚里士多德;把直言判断的这个词项视为“和亚里士多德同一的人”,该词项类当然只有唯一的成员:亚里士多德(每个人都和他自己同一,而其他人则不)。关于这类判断之转换的经验法则如下:
关于个体的陈述应该被转换成A判断或E判断。
“亚里士多德是一位逻辑学家”因而可以转换成“所有和亚里士多德同一的人都是逻辑学家”这一A判断。“亚里士多德不是左撇子”能转换成“和亚里士多德同一的人没有是左撇子的”。
被描述的个体不仅限于人。对关于客体、场合、地点等的表述,通常也可用本法则来处理。比如,“圣路易斯位于密西西比”最好转换成“所有和圣路易斯同一的城市都是在密西西比的城市”。
洞察 关于个体的陈述
为了运用图表法,我们将个体陈述视为全称判断A和E。但它们和A、E并不相同。如个体判断为假,则其否定判断为真。确有苏格拉底这个人时*,如果“苏格拉底是意大利人”为假,则“苏格拉底不是意大利人”为真。只有在把个体陈述视为全称判断时,才会出现这种“A假推出E真”的情形。对于一般的A判断和E判断而言,这种关系不成立。
*假设主项非空是这类推理的必要条件。
另一种转换困难的判断指包含不可数名词的陈述。例如:“煮熟的秋葵荚难以下咽。”这是关于一种原料的陈述。最好的处理方法是把它看做关于这种原料的实例。这个例子转换成A判断时主项是被讨论的这种原料的所有实例:“所有煮熟的秋葵荚都是难以下咽的东西。”像“大多数煮熟的秋葵荚难以下咽”这样的例子转换成I判断就是“一些煮熟的秋葵荚是难以下咽的东西”。
不可能对转换为标准形式时遇到的每一问题都给出规则或提示。练习和讨论才是帮助你应对相关问题的良方。